Skip to main content
U.S. flag
An official website of the United States government
Dot gov
The .gov means it’s official. 
Federal government websites often end in .gov or .mil. Before sharing sensitive information, make sure you’re on a federal government site.
Https
The site is secure. 
The https:// ensures that you are connecting to the official website and that any information you provide is encrypted and transmitted securely.
Bank Failures

Guía de Preguntas y Respuestas

R-G Premier Bank of Puerto Rico, Hato Rey, PR

En Iñgles

La FDIC ha reunido una serie de respuestas a algunas de las preguntas más frecuentes que los clientes del banco puedan tener tras el cierre de un banco. Esperamos que le ayuden a entender lo que está pasando en su banco.

El 30 de abril del 2010 R-G Premier Bank of Puerto Rico, Hato Rey, PR, fue cerrado por el Comisionado de Instituciones Financieras del Estado Libre Asociado de Puerto Rico y la Federal Deposit Insurance Corporation (FDIC) fue nombrada el síndico. Luego del cierre, Scotiabank de Puerto Rico, San Juan, PR adquirió del FDIC como síndico casi todos los depósitos y activos de R-G Premier Bank of Puerto Rico El valor de las acciones no es motivo del cierre de un banco y no fué esta la causa del cierre de R-G Premier Bank of Puerto Rico. Todas las acciones eran propiedad de su empresa matriz (holding), la cual no ha participado en esta transacción.

¡ SU DINERO ESTÁ SEGURO! Nadie ha perdido dinero de sus depósitos como resultado del cierre de esta institución.

ACCESO A SU DINERO: El balance total de su(s) cuenta(s), incluyendo las cuentas de cheques, de ahorro, de Money Market, certificados de depósito sin intermediarios y de retiro, ha sido transferido al nuevo banco y estará disponible para cualquier transacción durante el horario normal de operaciones en las sucursales del antiguo banco. Usted puede continuar utilizando los mismos cheques que tenga pendientes y se pagarán mientras siga teniendo balance en su cuenta. Su tarjeta de débito o de cajero automático seguirá funcionando como de costumbre.

DEPÓSITOS DIRECTOS: Todos los depósitos directos, por ejemplo, los cheques del seguro social, de su nómina, ayudas para los veteranos, y pagos que reciba como ayudas sociales, por incapacidad, desempleo o cualquier pago que reciba de forma electrónica continuarán como de costumbre.

PAGOS AUTOMÁTICOS/PAGO DE CUENTAS: Estos servicios continuarán como de costumbre.

TASAS DE INTERESES: El interés que se pague por sus depósitos y que haya devengado hasta el día en que se cerró el banco se pagará a la misma tasa de interés. Las tasas de interés actuales serán revisadas por la institución encargada de la adquisición y existe la posibilidad de que vayan a disminuir. Sin embargo, usted podrá retirar sus fondos de cualquier cuenta que haya sido transferida sin recibir una penalidad por retiro anticipado hasta que renueve su certificado de depósito.

CAJAS DE SEGURIDAD: Usted puede seguir teniendo acceso a su caja de seguridad durante el horario de trabajo normal. El nuevo banco le informará de cualquier cambio que transcurra.

LÍNEAS DE CRÉDITO POR SOBREGIRO: Estas líneas de crédito han sido transferidas al banco encargado de la adquisición. Por favor, comuníquese con el nuevo banco si tiene más preguntas sobre suscuentas.

PAGO DE PRÉSTAMOS: Siga realizando sus pagos de acuerdo a las condiciones expuestas en su contrato. Podrá seguir realizando sus pagos en la propia sucursal o si lo prefiere, puede seguir enviando sus cheques a la misma dirección que antes, a nombre de la antigua institución.

PAGO DE CUENTAS DE RESERVA: Se mantendrán todos los servicios realizados hasta ahora en relación a su préstamo. Si se le comunica que no se pagó alguna parte de sus contribuciones o seguros, por favor, notifique al encargado de su préstamo inmediatamente.

PRÉSTAMOS PENDIENTES: Por favor, comuníquese con el encargado de su préstamo directamente.

ACCIONES: Todas las acciones eran propiedad de la empresa matriz (holding). La empresa matriz no está incluida en el cierre del banco ni en la creación de la sindicatura. Si usted es accionista de la empresa matriz, por favor, no se comunique ni presente una reclamación ante el síndico. Debe comunicarse directamente con la empresa matriz para más información.

INFORMACIÓN SOBRE EL SEGURO DE DEPÓSITO: Si usted tiene cuentas en la institución cerrada y en la institución encargada de la adquisición, estarán aseguradas por separado durante al menos seis meses tras la fusión de las instituciones. De este modo tendrá tiempo de reestructurar sus cuentas si lo considera necesario.

MÁS PREGUNTAS: Puede llamar al Centro de atención al cliente de la FDIC al número que aparece a continuación si tiene más preguntas

FDIC
Toll free number 1-800-591-2904
HORARIO DE ATENCIÓN – TODOS LOS HORARIOS SON DE LA ZONA DEL ESTE
Viernes, 30 de abril de 2010: Hasta las 9:00 pm
Sábado, 1 de mayo de 2010: 9:00 a.m. – 6:00 p.m.
Domingo, 2 de mayo de 2010: Noon – 6:00 p.m.
Posteriormente: 8:00 a.m. – 8:00 p.m.

ESTAFAS: Esté alerta y a la defensiva ante cualquier estafa de personas o entidades que se hagan pasar por personal del banco cerrado, del nuevo banco o de la FDIC con la intención de obtener su información personal.

Podrá encontrar más información en: www.fdic.gov/resources/resolutions/bank-failures/failed-bank-list/r-gpremier-puertorico_spanish.html


Volver arriba

Last Updated: November 5, 2012